Stock Analysis

資生堂 (東証:4911) 有利な負債の使い方をするようだ

TSE:4911
Source: Shutterstock

バークシャー・ハサウェイのチャーリー・マンガーが支援する外部ファンドマネージャー、リー・ルー氏は、『最大の投資リスクは価格の変動ではなく、資本が永久に失われるかどうかだ』と言っている。 つまり、賢い投資家は、企業の危険性を評価する際に、倒産につきものの負債が非常に重要な要素であることを知っているようだ。 資生堂(TSE:4911)が事業で負債を使っていることはわかる。 しかし、本当の問題は、この負債が会社をリスキーにしているかどうかである。

なぜ負債がリスクをもたらすのか?

一般的に言えば、借入金が問題となるのは、企業が資金調達やキャッシュフローによって容易に返済できなくなった場合のみである。 最終的に、企業が法的な債務返済義務を果たせなくなった場合、株主は何も手にできなくなる可能性がある。 このような事態はあまり一般的ではないが、負債を抱える企業が、貸し手から苦しい価格での増資を余儀なくされ、株主が恒久的に希薄化するケースはよく見られる。 もちろん、成長資金を調達するために負債を利用している企業も数多くあり、そのような企業には悪影響はない。 企業がどの程度の負債を使用しているかを検討する際に最初に行うべきことは、現金と負債を合わせて見ることである。

資生堂の最新の分析をご覧ください。

資生堂の負債とは?

下図をクリックすると詳細が表示されるが、資生堂の2023年12月時点の有利子負債は1,606億円で、前年とほぼ同じである。 一方、現金は1,266億円あり、純有利子負債は約339億円である。

debt-equity-history-analysis
東証:4911 負債資本比率の推移 2024年3月19日

資生堂の負債について

直近の貸借対照表によると、資生堂カンパニーの負債は3,683億円で、返済期日は12ヶ月以内、 12ヶ月超の負債は2,468億円となっている。 これらの債務を相殺するために、資生堂は1,266億円の現金と1,497億円の債権を12ヶ月以内に保有している。 負債は現金と短期債権の合計を3,388億円上回る。

資生堂の時価総額は16.9億円と大きいため、増資によってバランスシートを強化することは可能だろう。 しかし、借入金を返済する能力については注視する価値がある。

私たちは、利益に対する負債水準を知るために、主に2つの比率を用いている。ひとつは、純有利子負債を利払い・税引き・減価償却・償却前利益(EBITDA)で割ったもので、もうひとつは、利払い・税引き前利益(EBIT)が支払利息を何倍カバーしているか(略してインタレスト・カバー)である。 このように、負債の絶対額と支払金利の両方を考慮する。

EBITDAに対する純負債が0.33倍、インタレストカバーが6.9倍であることから、資生堂はおそらくかなり合理的な方法で負債を使用していると思われる。 したがって、資金調達コストが事業に与える影響を注視することをお勧めする。 また、資生堂カンパニーは昨年、EBITを15%成長させ、負債を管理する能力をさらに高めている。 負債水準を分析する場合、バランスシートは当然の手始めである。 しかし、資生堂カンパニーが今後健全なバランスシートを維持できるかどうかを決めるのは、何よりも将来の収益である。 そこで、将来に焦点を当てるのであれば、アナリストの利益予測を示したこの無料レポートをご覧いただきたい。

なぜなら、企業は紙の利益では負債を支払えないからだ。 つまり、EBITが対応するフリー・キャッシュ・フローにつながっているかどうかを見る必要がある。 過去3年間の資生堂カンパニーのフリーキャッシュフローはEBITの47%で、私たちが期待するよりも少なかった。 このようなキャッシュ・コンバージョンの弱さは、負債の処理を難しくする。

当社の見解

良いニュースは、資生堂のEBITDAに基づく負債処理能力が実証されたことである。 また、EBITの成長率もプラスである。 前述の要素を総合すると、資生堂は負債をかなり楽に処理できると思われる。 プラス面では、このレバレッジは株主還元を高めることができるが、潜在的なマイナス面は損失のリスクが高まることであり、バランスシートを監視する価値がある。 負債レベルを分析する場合、バランスシートは当然始めるべき場所である。 しかし、すべての投資リスクが貸借対照表に存在するわけではなく、むしろそうとは言い難い。 例えば、資生堂の投資前に注意すべき1つの兆候を発見した。

負債を負うことなく利益を成長させるビジネスへの投資に興味があるなら、貸借対照表にネットキャッシュを持つ成長企業の 無料リストをチェックしよう。

This article has been translated from its original English version, which you can find here.