東洋シヤッター株式会社(東証:5936)の配当金目当ての買いを期待している読者は、間もなく配当落ちとなるため、すぐに行動を起こす必要がある。(東洋シヤッター株式会社(東証:5936)の配当金目当ての買いを期待している読者は、間もなく配当落ち日を迎えるため、すぐに行動を起こす必要がある。 配当落ち日は、企業の基準日の1営業日前であり、企業が配当金を受け取る権利を有する株主を決定する日である。 配当落ち日は、この日以降に株式を購入すると、基準日に表示されない遅配を意味する可能性があるため、注意すべき重要な日である。 つまり、3月28日以降に東洋シヤッターの株式を購入した投資家は、6月7日に支払われる配当金を受け取ることができない。
次回の配当金は1株当たり24円。昨年、同社は1株当たり20円の配当を行った。 過去12ヶ月の分配金を見ると、現在の株価723.00円に対して末尾利回りは約2.8%。 配当金目当てでこのビジネスを購入するのであれば、東洋シヤッターの配当金が信頼でき、持続可能かどうかを見極める必要がある。 配当が利益でカバーされているかどうか、配当が伸びているかどうかを確認する必要がある。
企業が収益を上回る配当を行っている場合、配当は持続不可能になる可能性があり、理想的な状況とは言い難い。 東洋シヤッターの配当は税引き後利益のわずか13%であり、快適な低水準である。 しかし、配当の評価には利益よりもキャッシュフローが重要である。 良いニュースは、昨年度のフリー・キャッシュ・フローのわずか4.2%しか支払っていないことだ。
配当が利益とキャッシュフローの両方でカバーされているのは心強い。これは一般的に、収益が急激に落ち込まない限り、配当が持続可能であることを示唆している。
東洋シヤッターが過去12ヵ月間にどれだけ利益を配当したかは、こちらをクリック。
収益と配当は成長しているか?
一株当たりの収益が改善していれば、配当金を増やすのは簡単だからだ。 業績が悪化し、減配を余儀なくされた場合、投資家は投資価値が煙に巻かれることになりかねない。 読者にとって幸いなことに、東洋シヤッターの1株当たり利益は過去5年間、年率13%で成長している。 一株当たり利益は急成長しており、同社は利益の大半を事業内に留保している。 これによって、将来の成長努力に資金を供給することが容易になり、これは魅力的な組み合わせであると我々は考えている-さらに、配当は後でいつでも増額することができる。
多くの投資家が企業の配当見通しを評価する主な方法は、過去の配当成長率を確認することである。 東洋シヤッターは、過去10年間の配当支払い実績から、年平均2.9%の増配を実現している。 一株当たり利益は配当よりもはるかに早く成長しているが、これは東洋シヤッターが事業成長のために利益をより多く確保している可能性があるためである。
結論
東洋シヤッターは配当金目当てで買う価値があるのか? 東洋シヤッターが一株当たり利益を伸ばしている一方で、利益とキャッシュフローの両方に占める配当の割合を低く抑えているのは素晴らしいことだ。過去に一度でも減配されたことがあるのは残念だが、現状では、低い配当性向は配当に対する保守的なアプローチを示唆しており、私たちは好感が持てる。 東洋シヤッターには気に入る点が多い。
東洋シヤッターの配当は魅力的だが、リスクも知っておいた方がよい。 例を挙げよう:東洋シヤッターの注意すべき2つの兆候を発見した。
よくある投資の間違いは、最初に目についた面白い銘柄を買ってしまうことだ。高利回り配当株の全リストはこちら。
評価は複雑だが、我々はそれを単純化するためにここにいる。
公正価値の見積もり、潜在的リスク、配当、インサイダー取引、財務状況など、詳細な分析により、Toyo Shutter が割安か割高かをご確認ください。
無料分析へのアクセスこの記事についてご意見がありますか?内容にご不満ですか? 私たちに直接 ご連絡ください。 または、editorial-team (at) simplywallst.comまでEメールをお送りください。
シンプリー・ウォール・ストリートによるこの記事は一般的なものです。 当社は、過去のデータとアナリストの予測に基づき、偏りのない方法論のみで解説を提供しており、当社の記事は財務アドバイスを意図したものではありません。また、お客様の目的や財務状況を考慮するものではありません。当社は、ファンダメンタルズ・データに基づいて長期的な視点に立った分析をお届けすることを目的としています。当社の分析は、価格に影響を与える最新の企業発表や定性的な材料を織り込んでいない場合があることにご留意ください。Simply Wall Stは、言及されたいかなる銘柄にもポジションを有していない。
This article has been translated from its original English version, which you can find here.