チャーリー・マンガーが支援した)伝説的なファンドマネジャーのリー・ルーがかつて『最大の投資リスクは価格の変動ではなく、資本が永久に失われるかどうかだ』と言った。 事業が破綻するときには負債が絡んでくることが多いので、企業のリスクの高さを検討するときにバランスシートを考慮するのは当然のことだ。 株式会社デジタルガレージ(東証:4819)の貸借対照表には負債がある。 しかし本当の問題は、この負債が同社を危険な会社にしているかどうかだ。
負債はいつ問題になるのか?
一般的に言えば、負債が現実的な問題となるのは、企業が資本調達や自らのキャッシュフローで容易に返済できない場合のみである。 最悪の場合、債権者に返済できなくなった企業は倒産する可能性がある。 しかし、より一般的な(それでも痛みを伴う)シナリオは、低い価格で新たな株式資本を調達しなければならず、その結果、株主が恒久的に希薄化することである。 もちろん、負債の利点は、特に企業の希薄化を高い収益率で再投資する能力に置き換える場合、それがしばしば安価な資本を意味することである。 私たちは、企業の負債の使用について考えるとき、まず現金と負債を一緒に見ます。
デジタルガレージの純負債とは?
下のグラフをクリックすると過去の数字が表示されるが、2024年3月現在、デジタルガレージの有利子負債は673億円で、1年前の527億円から増加している。 一方、現金は1,191億円あり、ネットキャッシュは518億円ある。
デジタルガレージの負債について
貸借対照表を見ると、1年以内に返済期限が到来する負債が1,044億円、それ以降に 返済期限が到来する負債が349億円ある。 一方、現金は1,191億円、1年以内に回収予定の債権は314億円。 つまり、流動資産は負債総額より112億円多い。
この黒字は、デジタルガレージが保守的なバランスシートを持っていることを示唆している。 簡潔に言えば、デジタルガレージはネットキャッシュを誇っており、負債が多いとは言えない! 負債水準を分析する場合、バランスシートは当然の手始めである。 しかし、デジタルガレージが今後健全なバランスシートを維持できるかどうかを決めるのは、何よりも将来の収益である。 プロフェッショナルの意見を知りたい方は、アナリストの利益予測に関する無料レポートをご覧ください。
デジタルガレージの12ヶ月間の売上高は280億円で、10%の増収となった。 この成長率は我々の好みからすると少し遅いが、世界を作るにはあらゆるタイプが必要だ。
デジタルガレージのリスクは?
デジタルガレージはEBIT(金利・税引前利益)レベルでは赤字だが、実際には58億円の利益を計上している。 そのため、法定利益と合わせてネットキャッシュがあることを考えると、少なくとも短期的には、株価はそれほどリスキーではないだろう。 収益が伸び悩んでいることを考えると、EBITがプラスになれば、株価はより安心できるものになるだろう。 負債を分析する際、バランスシートに注目すべきなのは明らかだ。 しかし最終的には、どの企業もバランスシートの外に存在するリスクを含みうる。 そのため、 デジタルガレージについて我々が見つけた 4つの警告サイン (少し気になる1つを含む)について学ぶべきである。
すべてが終わってみれば、負債を必要としない企業に注目する方が簡単な場合もある。純有利子負債ゼロの成長株リストに、読者は今すぐ100%無料でアクセスできる。
評価は複雑だが、我々はそれを単純化するためにここにいる。
公正価値の見積もり、潜在的リスク、配当、インサイダー取引、財務状況など、詳細な分析により、Digital Garage が割安か割高かをご確認ください。
無料分析へのアクセスこの記事に関するご意見は?内容にご不満ですか? 私たちに直接 ご連絡ください。 または、editorial-team (at) simplywallst.comまでEメールをお送りください。
シンプリー・ウォール・ストリートによるこの記事は一般的なものです。 当社は、過去のデータとアナリストの予測に基づき、偏りのない方法論のみで解説を提供しており、当社の記事は財務アドバイスを意図したものではありません。また、お客様の目的や財務状況を考慮するものではありません。当社は、ファンダメンタルズ・データに基づいて長期的な視点に立った分析をお届けすることを目的としています。当社の分析は、価格に影響を与える最新の企業発表や定性的な材料を織り込んでいない場合があることにご留意ください。Simply Wall Stは、言及されたいかなる銘柄にもポジションを有していない。
この記事についてご意見をお持ちですか?内容に懸念がありますか?当社まで直接ご連絡ください。 または、editorial-team@simplywallst.comまでメールをお送りください。
This article has been translated from its original English version, which you can find here.